So, my team and I decided to port everything from FE7 to FE8. There are a lot of improvements, and the only big loss is the Str/Mag split, especially because that system helped me to balance the hybrid classes as well as magic classes (because AS is calculated with Str instead of Con), but I’ll find how to balance them anyway.
Str/Mag is fully implemented.
Here’s the progress so far:
|Ch. 17||Done||Under revision||Done||N/A|
|Ch. 17x||Done||Under revision||Done||N/A|
|Ch. 18||Done||In progress||In progress||N/A|
I cutted Lyn’s story and added a new beginning arc. If possible I’ll add more gaiden chapters or maybe I’ll add trial maps as post game content.
And here’s the cast:
Characters per game
Original: Sora, Thar, Riku, Soleil
FE1/3/11/12: Marth, Caeda/Sheeda
FE2/15: Alm, Celica, Berkut
FE4: Seliph, Julia, Sigurd, Deirdre, Levin
FE5: Leif, Nanna, Othin, Saias*
FE6: Roy, Lilina, Raigh, Lugh
FE7: Eliwood, Ninian, Hector, Florina, Lyn, Rath, Nino, Jaffar, Legault
FE8: Eirika, Seth, Ephraim, Tana, L’Arachel, Lyon*
FE9: Ike, Soren, Titania, Elincia, Jill
FE10: Miaciah, Sothe, Volke, Haar, Sephiran*
Smash Bros. FE13: Robin
FE16: ???, ???, ???
TRS: Holmes, Zeek
- = You can only have one, you choose between the three.
We decided to cut characters that weren’t essential (or were sword users, because almost all lords are sword users) and replaced them with characters that can add variety.
Finally, the game is in Spanish and I want to translate the game into English, If you want to collaborate in the translation, send us a email here: firstname.lastname@example.org, or just send me a DM.
This time we would like to make a translation side by side, and we need someone that speaks both English and Spanish (Preferably that has English as the native language)