Since some question was asked elsewhere, I will mention it here as well. I am the creator of this patch (since the first edition in 2005, always) and did all this translation myself now.
And all places where dialogue fonts are used have been translated (literally, everything). Even the messages in the shop, chapter titles and purposes, etc.
But I know in fact that most English speakers would not pick this up and look at it if the menu font had not been translated.
The English menu font will be implemented in the next few months with help from the creators of Lil’Manster, the FE5 translation patch. They are working on their own project now, and have not yet begun work on this one.